12強看東森/即時翻譯被罵爆!安芝儇經紀人發聲:真的很難
打敗強敵韓國後,讓球迷陷入高昂情緒,但在賽後記者會上,卻因為翻譯人員頻繁失誤,導致網友不滿,認為翻譯的水準配不上台灣人來之不易的勝利。這也引來安芝儇的正妹經紀人兼翻譯Sharon替其緩頰,在Threads發文表示看見12強記者會的翻譯被罵,其實自己也會害怕,因為即時翻譯真的不容易,也說:「要好好進修語言了,學好一個語言真的是無止盡的」。。另外,Sharon也說如果今天是自己這樣被批評,可能早就哭死,也希望大家可以理解即時翻譯翻不容易,也說接下來都會越來越好,也笑說:「是說我最近太累也常常翻不好,共勉之」。。......