韓式金句「得民調得痔瘡」宅神虧:暗示自己得過嗎
有很高的民調,或許這番話是在暗示當時「他也有過」,不過現在已經好了。另外,韓競辦發言人葉元之昨上節目「鄭知道了」時,被問及韓國瑜的「痔瘡說」該如何解釋,他則尷尬回應:「我第一次聽到,剛剛在搜尋,可能有上下文我不知道,要先確定一下才能發言」,讓現場來賓聞言都十分傻眼。然而,韓國瑜的「痔瘡說」雖掀起一陣熱議,但仍有不少民眾不理解他所要表達的意思,因此韓國瑜臉書粉專今「27日」發文做出解釋,「自認為民調高,以為多長一塊肉,結果一摸,痛得要命。蔡政府自以為是的政績,自我感覺良好,其實早已失去民心。」但網友見這番解釋......