總統蔡英文近期在廣播節目「綠色和平電台」表示,供應台灣的阿斯特捷利康(AZ)疫苗藥廠,主要在泰國生產,但因為當地疫情的緣故,所以他們就先把疫苗留在國內,所以台灣才會延遲收到疫苗,但這樣的說法隨即遭到泰國總理府副發言人黛蘇麗否認,對此,國民黨文傳會副主委鄭照新就提前在臉書預測3結果,並直呼「各位來預測一下明天防疫記者會重點。」
蔡英文11日接受廣播節目專訪,透露台灣已向阿斯特捷利康訂購了1000萬劑新冠疫苗,但因為泰國疫情較為嚴重,所以就優先把疫苗讓給泰國用,這樣的消息曝光後,泰國政府發言人黛蘇麗(Traisuree Taisaranakul)就在推特發文寫下「泰國並未阻擋阿斯特捷利康出口,這是由製造商負責管理的事」,直接否認蔡英文說法。▼蔡英文「泰國阻疫苗出口說」遭官方否認。(示意圖/翻攝自Pixabay)
對於這起事件,國民黨文傳會副主委鄭照新就在臉書表示「請各位朋友告訴我,明天防疫記者會,會公布什麼,第一,泰國政府散佈假消息罰300萬、第二,蔡英文總統散佈假消息罰300萬、第三,裝死不提」,此文一出,網友也紛紛抨擊蔡英文,認為明天記者會絕對不會提,然後只說不實訊息4字就跳過。
關於泰國媒體爭相報導的蔡英文「疫苗阻出口說」事件,臉書粉專「泰譯聞」則還原真相,表示泰國媒體可能翻譯錯誤,蔡英文主要是說,供應台灣市場的這個大廠叫AZ這個疫苗,主要是在泰國生產的,現在泰國疫情比較嚴重,所以「他們」優先把疫苗給泰國用,那在亞洲另一個生產的地方印度,也一樣很嚴重。
泰譯聞指出,蔡英文這句「他們」清楚是在講AZ,但不少泰國媒體報導這段時,寫成「泰國優先把疫苗留給國內」,主詞整個從公司變成國家,結果好死不死路透社也參考了錯誤的敘述,下標成「 Taiwan says Thailand prioritising AstraZeneca shots」,其他英文媒體也引用了,然後泰國媒體也跟著抄去,整件事情因此炸鍋了,「這很明顯是翻譯出錯,原本的採訪裡面根本沒有那樣的話跟態度,脈絡不清楚的情況下,變成好像台灣總統特別開記者會高聲指責。」
▼泰譯聞表示泰國媒體除了翻譯錯誤外,還加油添醋。(圖/翻攝自泰譯聞 臉書)
泰譯聞還補充,泰國官方顯然還是直接針對泰國媒體的錯誤詮釋做出回應,說自己沒有囤貨,但問題是從頭到尾也沒人說他們囤貨,根本是在回應泰媒紮的稻草人,現在根本是稻草人大戰,「台灣人一定要注意東南亞的資訊流通問題,但顯然現在台灣很多人是沒有感覺的。」
對於整起事件,總統府發言人張惇涵晚間翻出蔡英文6月11日受訪相關段落的逐字稿,「疫苗有件事是說,現在各大藥廠提供的疫苗,和全世界的需求差很多,所以疫苗大家都在搶。從去年到今年簽差不多兩千萬劑的疫苗,不過疫苗有個特性是有效期,不能一次進,所以要分批進來。現在遇到的問題是,6月應該到的貨不足,主要是說供應台灣的大廠AZ疫苗,主要在泰國生產,現在泰國疫情較嚴重,所以他們就優先把疫苗給泰國使用。另一個亞洲大廠就是印度,但印度也很嚴重,所以六月我們的供應比較吃緊。」
外交部也表示,總統蔡英文11日接受採訪時,針對目前疫苗供應情形曾表示,「…供應台灣的大廠AZ 疫苗,主要在泰國生產,現在泰國疫情較嚴重,所以他們優先把疫苗給泰國使用…」;外交部強調,蔡總統從未表示泰國「阻擋」(block)疫苗出口。
(封面圖/翻攝自蔡英文 臉書)