台灣遊客到日本大阪旅遊,用餐時發現店內有兩種菜單,英文版比日文版的價格,都高出200日圓,讓民眾懷疑店家多收觀光客的錢,引起熱烈討論。
台灣人瘋日本,不管景點、美食、購物都讓人著迷,但有民眾到日本大阪一間餐廳用餐,發現菜單有亮點,拍照民眾表示店員拿錯菜單,意外發現英文日文菜單價格不一樣,像是鍋物英文版要價1480日圓,但是日文版只要1280,凡是英文菜單,每一個品項都高出200日圓。
不同的菜單一張給日本人看、一張給外國觀光客看,但價錢卻不一樣,民眾看法兩極。價格到底差在哪?有人推測可能差在含稅、不含稅,但如果拿日文菜單上的1280來計算乘上稅金百分之8是1382元,和英文版菜單的價格也對不上。不同收費標準到底差在哪?日本旅遊部落客推測可能是新舊菜單沒同步更新,由於沒有店名無法向店家求證,到底哪個環節發生誤會,只有店家最清楚。