「英式韓文」好難懂!韓文單字發音解密

韓流文化在世界各地流行,不少人都開始學起韓文,不過許多歐美國家的外國人念的「英式韓文」,卻常常讓南韓人聽來一頭霧水,像是南韓總統朴槿惠的姓氏「朴」,和紅遍全球的騎馬舞「江南Style」,到底正確的發音是什麼? 還看看以下報導。
 
紅遍全球就連西方外國人,都耳熟能詳能唱上一段,不過正確發音,您發對了嗎?江南Style不是叫做 gangnam-style,而是叫做「江南style」(韓文강남스타일)原來韓文字翻成英文之後,發音會和原本的韓文發音,有點出入,導致歐美國家的外國人,念出的英式韓文,大多數都是不正確的。另外很常被念錯的,還有南韓總統朴槿惠的姓氏,韓文的姓氏「朴」,雖然英文寫作「Park」,但正確的韓文發音,卻是「朴」(韓文박) 沒有R的發音,還有像是北韓前領導人,金正日的名字。「金正日」三個字的發音,不是「Kim jong il」,而是「金正日」(韓文김정일)。
同樣的單字,用不同語言文字表達,發音可能大有出入,下回可得多注意,免得念了半天,還是在雞同鴨講。
韓文 發音 英式韓文
廣告 / 請繼續往下閱讀
東森新聞 51 頻道 24 小時線上直播|Taiwan EBC 24h live news
東森新聞 51 頻道 24 小時線上直播|Taiwan EBC 24h live news

東森新聞 51 頻道 24 小時線上直播|Taiwan EBC 24h live news

【12強東京巨蛋爭金】11/22(五) 中華VS美國  精彩賽事請看東森新聞

【12強東京巨蛋爭金】11/22(五) 中華VS美國 精彩賽事請看東森新聞