翻盤再翻盤!日前有外媒報導稱立陶宛外交部長藍斯柏吉斯(Gabrielius Landsbergis),為緩和對中關係,考慮請我國調整駐立陶宛代表處的中文名稱,從「駐立陶宛台灣代表處」變更為「台灣人民代表處」。對此,藍斯柏吉斯今(26日)澄清,目前沒有相關意圖與計畫。曲折的代表處名稱變更,也讓外界難以確認立陶宛政府的真正想法。
《路透社》與《金融時報》日前提到的台灣駐立陶宛代表處更名一事,除引起台灣民眾高度關注,也在立陶宛引發不小討論,藍斯柏吉斯據稱曾與總統瑙塞達(Gitanas Nausėda)商討「對外政策」,並表達請我國代表處更改中文名稱一事的想法。不過,藍斯柏吉斯今天在立國國會接受聯訪時否認此一說法,強調「我之前就說過了」,沒有變更台灣代表處名稱的意圖與計畫。
藍斯柏吉斯透露,他與總統討論的是如何有效應對中國對立陶宛的違法行為,同時對外凝聚歐盟的共識與支持,對於《路透社》引述2名消息人士說法,指他希望用更能反映「Taiwanese」意涵的「台灣人」,取代「台灣」一詞說法也表達強烈否認。
另據《中央社》報導,1名立陶宛外交官員指出,過去內部曾討論在台灣代表處中文名稱加上「人」1字,但此事因中國表態「更名也無濟於事」,且更名也須台灣同意,讓這個堪稱「立陶宛政府底線」的方案不了了之。
●以上言論不代表東森新聞立場。
文章來源:又不改名了! 立陶宛外長澄清無變更台灣代表處「中文名稱」計畫
由《CTWANT》授權轉載。
(封面圖/翻攝自推特 @LithuaniaMFA)