金針菇英文是Tomorrow See?秒懂的人可能「腸胃不好」

金針菇英文是Tomorrow See?秒懂的人可能「腸胃不好」

許多台灣料理或食材在翻譯成英文時都會有一些小巧思,綜合媒體報導,近日一名網友在網路分享一張菜單照,指其中「金針菇」的英文翻譯寫著「tomorrow see」,不解的她在思考過後就懂了其中含意,該文po出後,不少網友也讚「真的是神翻譯!」

 

去年全聯推出歲末火鍋型料大賞的火鍋料沙龍照投票,最後投票結果也是由「不死傳奇:金針菇」勇奪冠軍,而旁邊的標語同樣是「再說一聲,明天見」,也成功戳中不少網友的笑穴。

 

(圖片來源為全聯福利中心臉粉絲專頁)

 

究竟為什麼金針菇是「明天見」呢?其實是因為金針菇是高纖維食物,在胃腸內不易消化,最後就會跟著排泄物完整地排出來,而一些人則認為金針菇之所以會完整地被排出來,與食用時沒有好好咀嚼也有關係。

 

一般來說,食物在腸胃中消化的時間長達一兩天,所以能夠晚上吃、明天見的人是腸胃蠕動快速的人,也可能是有腸躁症的問題。建議腸胃較差的人在食用像是金針菇、五穀雜糧等不易消化的食物時,要記得細嚼慢嚥,且不要過量以免造成不適。

 

最後回到金針菇的英文,其實金針菇有多種英文用法,像是enoki mushroom、golden mushroom等,其中又以golden mushroom比較多人使用。

 

 

廣告 / 請繼續往下閱讀
上一篇
【超準心理測驗】從耶誕節慶祝方式一窺你的異性好感度
下一篇
【好文回顧】婆婆要求一起住…她一招「T恤加內褲」成功逆襲!
廣告 / 請繼續往下閱讀
東森新聞 51 頻道 24 小時線上直播|Taiwan EBC 24h live news