護照英文別名即將放寬!
目前我國護照上除了中文姓名欄外,還有外文姓名欄,未來原住民及其他族群,可望在外文別名上頭用「母語發音」來填寫。預計從明年的一月一號正式實施。
中華民國護照吹起正名風,有立委希望能夠尊重姓名的發音權,要求在護照上的外文姓名欄裡能夠以「母語發音」填寫,而外交部也決定修改,護照條例的實行細則,講母語發音的外文姓名將可以寫在護照的「外文別名」上頭
。
外交部領事事務局組長陳尚友:「姓氏應該跟外文姓名一致,但是如果申請人對中文姓名之母語讀音,登記為英文字母,我們可以接受,那名字還是符合一般的使用機關。」
簡單來說,從1月1日起,護照上頭的外文別名,姓氏可以依母語的音譯來做改變,例如黃小花,黃這個姓在台灣拼寫為HUANG,但在新加坡則是依母語有可能拼成WONG,這時就可以在外文別名上頭改發音。
而最近台灣護照風波不斷,之前有民眾將台灣國的貼紙貼在護照上,被新加坡拒絕入境
。
外交部領事事務局組長陳尚友:「其他的國家目前還沒有,但我們不能排除啦,因為我們護照的樣式跟我們的內容,其實我們的格式都會循一個正式的管道通知各國,我們還是要呼籲國人在這個方面還是要慎重。」台灣護照共有158個免簽國家,在黑市價格喊到10萬美金,現在還傳出有大陸的民眾想要台灣護照。
之前因為貼上台灣國貼紙被拒絕入境,外交部也呼籲民眾千萬別再這樣做,以免影響自身權益。