近日一位媽媽看到女兒的國文作業,發現許多國字的讀音,竟然與自己學生時期學的不一樣!像是街道巷弄的「弄」,正確讀音為「ㄌㄨㄥˋ」,不禁讓媽媽崩潰直呼,「我的國文不及格了啊!」貼文發出後,引起網友熱烈討論。
一名女網友今(22)日於臉書社團「爆怨2公社」發出貼文,透露近日看到女兒拿回教育部的讀音,驚見竟然和當初自己所學的大有不同,像是拚命的「拚」,讀音為「ㄆㄢˋ」,巷弄的「弄」讀音則是「ㄌㄨㄥˋ」,讓原PO笑喊,「現在台灣國語才是對的嗎」。另外,原PO可能是因為太多字都念錯,所以崩潰吶喊「媽媽已被擊落」、「我的國文不及格了啊!」
▼女網友發現許多字的讀音與當初學的不一樣。(圖/翻攝自爆怨2公社臉書)
原PO在貼文中附上4張圖片,畫面中為一張正確讀音的紙張,仔細一看發現,其實真有不少字的正確讀音,都與大家日常所說的不太一樣!像是嘮(ㄌㄠˊ)叨、落魄(ㄊㄨㄛˋ)不羈、預防接種(ㄓㄨㄥˋ)、按捺(ㄋㄚˋ)不住、比(ㄅㄧˋ)比皆。不禁讓人可以深深體會原PO的崩潰之感,「終於知道為何以前的人會說活到老學到老了,照這樣下去,我幾年就要重新再學一次國文啊!」
▼許多字與大家日常所說的有所不同。(圖/翻攝自爆怨2公社臉書)
▼不禁讓人直呼「國文白讀了!」(圖/翻攝自爆怨2公社臉書)
原PO的貼文一發出後,立刻引起熱議,也有超過450則的網友留言,「好崩潰的拼音」、「我至少一半答錯」、「以前都白挨打了」、「一直改到最後,我們的發音會不會變成歪國仁(外國人)啊? 」、「小時候最強的就是國文,現在改成這樣根本是在孩子面前打自己的臉啊」、「到底誰會這樣講話?」
▼貼文發出後立刻引起熱議。(圖/翻攝自爆怨2公社臉書)
(封面圖 / 翻攝自爆怨2公社)