▲(圖/PTT)
要怎麼跟別人說自己的姓氏才好呢?姓氏有千百種,許多人遇到需要告知別人自己名字的時候,如餐廳訂位、訂外送等,為了方便讓對方理解,常常會拆解自己的「姓」,像是「耳東陳」、「弓長張」,如此一來可以讓別人更容易聽懂,不過最近卻有店員鬧出笑話,怎麼會把「黃小姐」認成「草小姐」?
有網友在PTT笨板上貼出一張點菜外帶收據的照片,只見單據上面寫著「草頭黃,草小姐」,原PO表示,他和店員說「草頭黃」的意思是他姓草字頭的「黃」,但是店員搞錯了,誤以為原PO名叫「草頭黃」,姓「草」,所以才會鬧笑話,稱他為「草小姐」,讓他無奈的說「聽錯這個有真的點離譜」。
▼(圖/PTT)
網友看到PO文之後全都笑翻,直呼「店員是在反串吧?」、「我大笑了」、「你的姓好稀有」,原PO還在貼文補充「我同事去拿的時候聽到草小姐還傻住,對了電話才知道」。有網友搞笑建議原PO「下次說,黃,yellow黃,就不會錯了」,還有網友紛紛開起玩笑,「耳東陳,耳先生」、「古月胡,古小姐也是一絕呀!」、「yellow黃,葉小姐」。
▼(圖/PTT)