天王歌手王力宏日前宣布離婚,前妻決心撕開王力宏的假面,揭露他私下種種不堪行徑,核彈式爆料也讓全台網友及粉絲看得瞠目結舌。然而王力宏昨(19日)晚發出聲明反擊,卻突然在文中以李靚蕾的日文名字「西春(村)美智子」稱呼她,似乎是想喚起中國網友們的「仇日情結」。李靚蕾也在今(20日)的回應中坦言「也承認這一點確實受傷了!」;網紅雞排妹更怒斥王力宏就只是想欺負單親家庭長大的孩子,特別是單親家庭的孩子都能看出「這個動作有多不善良」!
▼雞排妹認為王力宏寫下李靚蕾的日文名,動機不單純。(圖/翻攝自王力宏 臉書)
昨天王力宏發出聲明反擊李靚蕾的爆料,內容中特別提及李靚蕾的日文名字「西村美智子」,卻寫成了「西春美智子」。怎料此舉連中國網友都不買帳,質疑他擺明就是想喚起中日之間的仇恨與矛盾,希望讓李靚蕾被中國網友討厭。
不過李靚蕾今天也在社群軟體上親自揭露王力宏為何要這麼做的原因,她解釋,王力宏此舉就是為了往她痛處打「我中文的名字是李靚蕾,日本的名字是我小時候有用過,後來決定不再用因為我的生長和日本沒有連結,且父親離開了我們家庭讓我有不好的回憶,我自小在台北生長,認為使用中文名字是更能代表我的符號,這是我的選擇也是我的傷痛,也是你清楚知道的,但你卻不顧我的感受,用這麼低劣的手段來傷害我,讓我對你僅存的一點尊重也沒有了。」
▼李靚蕾認為稱呼她日本名,觸碰在她兒時傷痛。(圖/翻攝自李靚蕾 IG)
諷刺的是,王力宏父親日前的手寫信才提到,王家傳統是和善待人,李靚蕾無奈表示「(這樣做)只坐實了你是一個無論修養或人品都很低劣的一個人」;而同樣是單親家庭中長大的鄭家純,也在臉書上表示「大家昨晚都在猜,寫日文名是要給中國人看?沒有,王力宏只是想欺負李靚蕾而已,任何單親家庭長大的小孩,都會懂這個動作有多不善良!」
▼王力宏被雞排妹批評,只想欺負李靚蕾。(圖/翻攝自王力宏 臉書)
網友們了解到王力宏的「用意」,也紛紛留言呼應「用這招真的超沒品,中國人即使不喜歡日本,也還是能明辨這基本的是非的,多數人還是站在李靚蕾這邊」「重點是他這招連中國網友都不買單」「看了李靚蕾的文才知道,憤怒」「真的很傷人還把曾經的摯愛名字寫錯?應該說真的深深愛過嗎?也許只在乎自己感受!」
(封面圖/翻攝自雞排妹 臉書/王力宏 臉書)