台灣本土單元劇節目《戲說台灣》取材自台灣民間傳奇故事,從1999年開播,2000年停播,之後於2002復播,是許多人的童年回憶。經常出演該戲劇的男星簡家瑋表示,他曾在劇中接演過各式各樣的妖精,但他近日得知這次的角色名稱後卻猶豫了。
▼男星簡家瑋。(圖/翻攝自簡家瑋臉書)
簡家瑋在臉書社團《爆廢公社公開版》中發文表示「在《戲說台灣》裡,以前不論是猴精、狗精、虎精、蟾蜍精、蜈蚣精、什麼精都好,叫我演什麼我就演什麼。」不過,這次的妖精角色卻讓他直言「唯獨這次叫我演的妖精。讓我猶豫了……」接著,他貼出跟劇組人員的對話紀錄,劇組人員告知他8月21日到25日需要定裝,拍攝時間會抓18天,可能會拍到9月中,且這次出演的角色是「老鷹精」,簡家瑋看到角色名稱時,聯想到諧音並回覆「老鷹精,真難聽」。
隨後,簡家瑋也在個人臉書回憶起過去曾扮演過的鳥類妖精,「以前年輕時我有扮演過『神鵰』跟『不死鳥』。對了,還有…沒有餅乾的『孔雀』(冷~)。」但提到這次的角色「老鷹精」,讓他相當好奇造型會如何呈現,「真不知道這次戲說台灣要去定妝的『老鷹精』會是什麼造型?應該是黑色系吧?」
▼簡家瑋和劇組人員的對話截圖。(圖/翻攝自《爆廢公社公開版》臉書)
▼簡家瑋過去也扮演過其他鳥類角色。(圖/翻攝自簡家瑋臉書)
貼文一出,隨即笑翻一票網友,網友紛紛留言表示「我剛想說不就是老鷹嗎?但唸出來後金母湯」、「什麼時候播出?我想看鷹精…我是說老鷹精」、「你只是糾結在老,換大鷹精不就好多了」、「從小鷹精演到大鷹精再演老鷹精」、「一定要老嗎?大不好嗎?」、「我唸了好幾分鐘,才懂了什麼…」不過,也有人安慰道「還好啦沒事,不要把老鷹唸成中文就好,反正戲說台灣講台語,應該不會被誤會」、「戲說台灣都台語發音啊!老鷹台語唸(喇ㄏㄧㄡ)沒有諧音問題」。
▼網友全都笑翻。(圖/翻攝自《爆廢公社公開版》臉書)
(封面圖/翻攝自簡家瑋臉書)