要兩袋給一大袋!正妹揭台美習慣差異
到超市買東西要兩個袋子,你覺得店員會怎麼做呢?來台唸書的哈佛「姜安蓉」,她說在美國購物時要將物品分裝兩個袋子,是為了一手拿一袋,但在台灣店員習慣把所有物品打包成一個大袋子,外頭再套上另一個袋子。 再另外給一個袋子讓你自己分裝,她也自拍影片分享經驗!
12/04 14:15
最近有一部很紅的大陸劇,叫做「琅琊榜」,大陸配音(ㄌㄤˊ ㄧㄚˊ),但國文老師跳出來說這字正確唸法應該是ㄌㄤˊㄧㄝˊ,不少觀眾為此留言灌爆電視台網站要求他們更改,但電視台表示大陸製作公司本來發音就唸ㄌㄤˊㄧㄚˊ,而且故事背景是虛構,有趣的是還有觀眾發現,成語學富五ㄐㄩ,片中卻唸成了學富五ㄔㄜ。
到底是念 ㄌㄤˊㄧㄚˊ,還是ㄌㄤˊㄧㄝˊ,不少觀眾留言灌爆電視台網站,批評發音錯誤,實際查教務部字典,讀音念ㄌㄤˊㄧㄝˊ,國文老師也來解釋,國文老師唐文:「應該唸ㄧㄝˊ,要唸成ㄧㄝˊ子樹的ㄧㄝˊ,它是一個地名,所以也變成一個專有名詞。」ㄌㄤˊㄧㄝˊ是地名,位在今天的山東省,電視台也回應大陸製作這部戲本來就是架空虛擬故事,加上對岸發音也念ㄧㄚˊ,尊重原創,因此沿用。
還有這句學富五ㄔㄜ,讀音好怪,不是該念ㄐㄩ嗎?另外主角之一的靖王名字也被網友拿來討論,斜玉旁兩個火,劇中發音二聲ㄧㄢˊ,實際應該唸三聲ㄧㄢˇ,觀眾眼尖,耳朵也利,糾正發音也成看戲之外另一個有趣話題。
【往下看更多】
【今日最熱門】