選單 首頁 搜尋

外國人見Chinese Taipei霧沙沙 吳鳳「4字翻譯」網嘆:真是奇怪的名字

2021/07/23 14:33 字級:
讀稿
外國人見Chinese Taipei霧沙沙 吳鳳「4字翻譯」網嘆:真是奇怪的名字

東京奧運終於將在23日晚間7時正式揭開序幕,世界各國好手紛紛齊聚一堂,準備使出渾身解數爭取最大榮耀。藝人吳鳳22日也在臉書發文,替土耳其與台灣加油,其中也提及多年前聽到「Chinese Taipei」時的感想,「Chinese Taipei 的翻譯是漢人台北或者中文台北這類的,所以外國人很難理解。」

➤綻放美麗的秘密 堅持原廠正貨愛爾麗 即刻預約

吳鳳在臉書PO文寫道,國際活動對台灣而言意義極大,是宣傳的好機會,「不過很可惜,台灣只能用『ChineseTaipei』這個名字來參與國際活動,所以許多外國觀眾聽到這個名字,大多不清楚到底比賽的人是從哪裡來的?」

吳鳳感慨說道,自己很久之前第一次聽到「Chinese Taipei」這個詞時,也不知道究竟是什麼意思,最後才發現竟然是指台灣,「中文的說法是中華隊,但是『ChineseTaipei』的翻譯是漢人台北或者中文台北這類的。所以外國人很難理解。」

 

 

隨後吳鳳話題一變,表示接下來的兩個星期,是一萬多個選手們替自己的國家爭取榮譽的關鍵時刻,「大家的心目中有一樣的夢想,上台得獎。不管成績如何,更重要的是盡全力比賽,最後平安的回家。」最後吳鳳更笑言,雖然自己無法參與賽事,但女兒目前很愛體操,「我一定會好好鼓勵她!搞不好one day會代表台灣或者土耳其,我絕對很感動。」文末更祝願中華隊與土耳其隊的國手,「一路順風,拼到底!希望你們把很多️獎牌帶回家!我們等你們的好消息!」

不少網友看過貼文後,也紛紛留言,「『ChineseTaipei』真的是一個奇怪又自我矮化的名字」、「感謝你為台灣這塊土地付出」、「國際現實吧,不然早就直接用Taiwan了,不是嗎?」、「台灣隊and土耳其隊加油」、「兩國都加油!一起打破紀錄」。

延伸閱讀

●以上言論不代表東森新聞立場。

文章來源:外國人見「Chinese Taipei」霧沙沙 吳鳳「4字翻譯」網嘆:真是奇怪的名字

由《鏡週刊》授權提供。

(封面圖/翻攝自吳鳳臉書)

 

【往下看更多】
Sandy私密片外流!沉默2天崩潰痛訴:造成嚴重傷害
2寶爸林宥嘉突PO文「報喜」 粉絲超興奮:期待!
衝電視台戰小三!侯怡君翻篇再發文:別以為這是笑話

 

【今日最熱門】
富二代身分被拆穿!他開BMW撞死6人 今遭執行死刑
「恐禽」女網友被鴿子嚇哭大呼 「這輩子都不要來新加坡」
台股創史上最大跌點 證交所喊話:基本面穩固

 

分享 目前無推薦商品

推薦閱讀
分享
目前無推薦商品
上一張
關閉