真相曝光!柯佳嬿「韓文神翻譯」…其實是超強演技

▲(圖/翻攝自 柯佳嬿 Alice Ko 臉書)

第52屆電視金鐘獎頒獎典禮30日圓滿落幕,除了明星們在服裝上各出奇招,為大家留下深刻印象之外,典禮的各種橋段也是觀眾們關注的焦點。其中柯佳嬿與擔任特別來賓的南韓藝人張赫一起頒發獎項時,柯佳嬿展現超強「韓語」實力幫忙翻譯,引起大家狂讚,但沒想到,這一切都只是柯佳嬿的超強演技。

演出《voice》男主角的南韓藝人張赫來台擔任特別來賓,與柯佳嬿一起頒發「戲劇節目男主角獎」以及「戲劇節目導演獎」,過程中,柯佳嬿詢問張赫對於台灣戲劇和演員有什麼印象時,張赫說了一長串的韓文,似乎令柯佳嬿出乎意料之外,先是看似緊張地失聲一笑,隨後又重拾巨星風範,幽默地說「沒想到他說了那麼多!」

▼柯佳嬿當起南韓藝人張赫的翻譯(圖/翻攝自 柯佳嬿 Alice Ko 臉書)


▼(圖/張赫 ig)


沒想到接著柯佳嬿竟從容不迫幫觀眾翻譯,「台灣的戲劇作品非常的多元、有創意,而且有很多優秀的演員,很投入角色,帶來更豐沛的情感,他聽說這次的金鐘獎作品都非常優秀,希望有一天能跟台灣的導演、演員合作。」並開玩笑表示,「那讓我們來看看你未來的競爭對手」,隨後幫忙頒發「戲劇節目男主角獎」,由《這些年 那些事》劉德凱榮獲獎項。

頒發下個獎項「戲劇節目導演獎」時,張赫仍舊說了一大串韓文開頭,但柯佳嬿顯然有備而來,吸口氣後又神翻譯,「導演在看不到的地方,默默引導大家的走向,也因為不同的導演,會為戲劇帶來不一樣的成果,可以頒發這麼重要的獎項,他覺得很榮幸。」最後還搞笑表示:「以後大家需要韓文翻譯可以找我!」

▼(圖/翻攝自 柯佳嬿 Alice Ko 臉書)




就當柯佳嬿的韓文能力受到瘋狂讚賞時,事實卻又翻轉了大家的看法,根據《ETNEWS》報導,柯佳嬿經紀人說「其實她完全不會說韓語!」頒獎當下講出來的翻譯全都是硬背的,就連一口流利的韓語也都是用諧音去背的。經紀人表示,他們當天下午2點跟張赫見面,並互相討論、確認頒獎的台詞,製播單位也翻譯了張赫要說的話,讓柯佳嬿帶回去背。

之後到了上台前再度見面彩排,柯佳嬿說出超過300字的超長翻譯,每次都一字不漏,正式頒獎時還即興說出:「以後大家有需要韓文翻譯可以找我!」令不少觀眾相信柯佳嬿真的懂韓語,此外,柯佳嬿的維基百科資料甚至被改為「精通韓語」,她與經紀人看到都哭笑不得,也真不愧是去年「戲劇節目女主角獎」得主,才能用超強演技騙倒觀眾。

▼(圖/翻攝自 柯佳嬿 Alice Ko 臉書)


▼2017第52屆電視金鐘獎頒獎典禮現場LIVE直播(柯佳嬿與張赫頒獎片段4:07:20)▼

柯佳嬿 神翻譯 韓文 演技 真相
廣告 / 請繼續往下閱讀
東森新聞 51 頻道 24 小時線上直播|Taiwan EBC 24h live news
東森新聞 51 頻道 24 小時線上直播|Taiwan EBC 24h live news

東森新聞 51 頻道 24 小時線上直播|Taiwan EBC 24h live news

朝野開戰Live/防選罷法三讀!綠委破窗佔立法院議場

朝野開戰Live/防選罷法三讀!綠委破窗佔立法院議場