英語教室出馬!線上教學「衛星、飛彈」英文差別
出國家級防空警報,內容顯示中國發射衛星,已飛越南部上空,請民眾注意安全,還一連好幾發,瞬間引爆熱議,其中衛星的英文,卻誤植為飛彈,英語教育集團,立刻發了影片線上教學。英語老師:「今天要教大家2個單字,第一個單字就是missile,missile就是飛彈,第二的單字就是satellite「衛星」,跟我唸一遍satellite。」。國家警報引發民眾緊張,國民黨總統候選人侯友宜也發文批評,衛星飛彈兩者截然不同,這一詞之差,很可能變成兩岸的引爆點。台中市長盧秀燕:「如果說國家警報,就這樣一直發的話,那會不會警報亂發......